英語の勉強法
今日、会社の人に英語の勉強法を聞かれました。
「単語、文法、リスニング、ライティング
まずどれをやったらいいですか?」と。
その人によって違うので、これっていうのはないと思います。
と答えました。
どれもいることはいります。
でも、がっつりやるといやになって、途中で必ず挫折します。
試験前ではない限り、楽しくやるのが一番伸びる方法だと思います。
日本人は、読み書きよりも、聞くこと話すことを重点に
したほうがよいと思います。
で、僕がよくやってきたのは、好きなDVDを何度も見ること。
それも日本語字幕、英語字幕、英語、日本語に変換できるものです。
この日本語訳ちょっとへんでは?
と思うこともあるでしょうが、それは気にせず。
まず字幕なしで英語で普通にみて、
聞き取れない部分を、なんて言っているのか英語字幕でみます。
結構知ってる単語なのに、聞き取れていないことが多いです。
そんなときは、自分が思っている音と違うので、
何回もその音を物まねします。
DVD全部見る必要もないので、かっこいいシーン、
好きなシーンのフレーズで練習すれば効果があると思います。
そこで音の違いにきづいて習得したものが、
実際に会話するときに、聞き取れるようになります。
ぼくがよく見ていたDVDは、Girl next door というアメリカ映画です。
恋愛&コメディ&少しエロありで、好きな映画です。
女優さんはテレビドラマ24のジャックバウワーの
娘役をされていた方です。
最初の登場シーンは綺麗すぎて、ひっくり返りました。
あとは、子供向けのDVDです。
ほとんどのディズニーは見ました。
また、NHKのやっている子供向け英会話も良かったです。
一度自分の好きなDVDを見つけて練習してみると良いと思います。

「単語、文法、リスニング、ライティング
まずどれをやったらいいですか?」と。
その人によって違うので、これっていうのはないと思います。
と答えました。
どれもいることはいります。
でも、がっつりやるといやになって、途中で必ず挫折します。
試験前ではない限り、楽しくやるのが一番伸びる方法だと思います。
日本人は、読み書きよりも、聞くこと話すことを重点に
したほうがよいと思います。
で、僕がよくやってきたのは、好きなDVDを何度も見ること。
それも日本語字幕、英語字幕、英語、日本語に変換できるものです。
この日本語訳ちょっとへんでは?
と思うこともあるでしょうが、それは気にせず。
まず字幕なしで英語で普通にみて、
聞き取れない部分を、なんて言っているのか英語字幕でみます。
結構知ってる単語なのに、聞き取れていないことが多いです。
そんなときは、自分が思っている音と違うので、
何回もその音を物まねします。
DVD全部見る必要もないので、かっこいいシーン、
好きなシーンのフレーズで練習すれば効果があると思います。
そこで音の違いにきづいて習得したものが、
実際に会話するときに、聞き取れるようになります。
ぼくがよく見ていたDVDは、Girl next door というアメリカ映画です。
恋愛&コメディ&少しエロありで、好きな映画です。
女優さんはテレビドラマ24のジャックバウワーの
娘役をされていた方です。
最初の登場シーンは綺麗すぎて、ひっくり返りました。
あとは、子供向けのDVDです。
ほとんどのディズニーは見ました。
また、NHKのやっている子供向け英会話も良かったです。
一度自分の好きなDVDを見つけて練習してみると良いと思います。

スポンサードリンク